Prevod od "vieni subito" do Srpski


Kako koristiti "vieni subito" u rečenicama:

Vieni subito qua e portami un bacio.
Požuri se i donesi veliki poljubac.
Katie, vieni subito fuori con me!
Kejti, izlazi sa mnom napolje iz ovih stopa!
Rimettiti i pantaloni, Callahan, e vieni subito all'obitorio.
Онда навуци панталоне и хитно дођи у мртвачницу.
Vieni subito a casa dopo la scuola, vero?
Iz škole uvek dolaziš pravo kuæi?
CAMPANELLO D'accordo, ma tu vieni subito qui!
Dobro. Ali dovuci se odmah! -Dobar si covek.
Allora vieni subito a prendere Dominick e me.
Smjesta doði po mene i Dominicka.
Il tuo messaggio diceva: "Vieni subito".
Zvao si i rekao da odmah dodjem?
Vieni subito qui a disattivare la bomba!
Silazi i pomozi mi s ovom bombom.
Il signor Nino dice che e' meglio se vieni subito
Gospodin... Gospodin Neville vas je zvao da odmah doðete.
Vieni subito qui. C'è una grossa novità.
Dolazi ovamo i raduj se za mene.
Vieni subito a prenderli o prenderemo provvedimenti.
Preuzmite ih odmah, ili æemo morati da mi preduzimamo mere.
Stamattina ci sono tre cadaveri, vieni subito.
Imamo 3 mušterije danas. Potreban si mi ovde.
Quando esci dal lavoro, vieni subito a casa.
Kad završiš sa poslom, idi pravo kuæi.
Questo è I'ultimo dei tuoi problemi, vieni subito qui.
To ti je najmanja briga, Rajli. Doði ovamo.
Ok, Dex, per favore, vieni subito sono sulla scena di una crimine, in un buco chiamato motel 7 CS ed ho bisogno che tu venga qui.
Ok, Dex, molim te, èim doðeš... Ja sam na mestu zloèina kod usranog motela "Seven Seas", i potreban si mi ovde.
Vieni subito a chiamare lo zio Charlie.
Veæ doðeš i pozoveš èika Èarlija.
Se non vieni subito, non ci sara' niente che potra' impedirmi di metterti sulla sedia elettrica.
Ako odmah ne doðeš, ništa me neæe spreèiti da te lièno vežem na elektriènu stolicu.
Daphne, quando senti il bambino piangere, vieni subito qui e portalo di sopra.
Dafne, kada èuješ da beba plaèe, doðeš odmah i odvedeš ga gore.
Tate, vorrei chiederti questo... se Violet fosse nei guai, guai seri... ti prego vieni subito da me.
Ono što želim reći je da ako Violet bude u nevolji, pravoj nevolji... molim te, odmah dođi k meni.
Lisbon, vieni subito a casa di Jay Banner.
Lisbon, doði do kuæe Džej Banera što brže možeš.
"Sam, ho bisogno del tuo aiuto, vieni subito".
"Sam, potrebna mi je tvoja pomoæ. Doði brzo."
Se non vieni subito... ti prometto che lo rimpiangerai.
Ako odmah ne doðeš, budi siguran da æeš požaliti.
Se questo tizio ti richiama tu vieni subito da noi, capito?
Ako te ponovo nazove, odmah æeš nam javiti, razumeš?
Vieni subito qui, e' andato sotto il divano.
Moraš da doðeš. Ispod kauèa je. Ne smem ni da pogledam.
Ok, sali in macchina e vieni subito a Portland.
Dobro, sedi u kola i odmah doði u Portland.
Atka, vieni subito qui, prendi il timone.
Atka, doði gore, i preuzmi kormilo.
Vestiti e vieni subito con me.
Moraš se obuæi i odmah poæi sa mnom.
Chi di voi, se ha un servo ad arare o a pascolare il gregge, gli dirà quando rientra dal campo: Vieni subito e mettiti a tavola
Koji pak od vas kad ima slugu koji ore ili čuva stoku pa kad dodje iz polja, kaže mu: Hodi brzo i sedi za trpezu?
E poiché Lidda era vicina a Giaffa i discepoli, udito che Pietro si trovava là, mandarono due uomini ad invitarlo: «Vieni subito da noi!
A budući da je Lida blizu Jope, onda učenici čuvši da je Petar u njoj poslaše dva čoveka moleći ga da ne požali truda doći do njih.
0.51551103591919s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?